Erilaisia ​​WEE RICE FARMER -lomia ja festivaaleja - jakso 1

Hits: 499

Hung NGUYEN MANH1

Festivaali otsikolla: “Maatalouden Jumala tulossa alas pelloille ”

    - märkä riisin sivilisaatio on tuonut vietnamilaisille tarttuvan riisin tuoksuvat jyvät, joita käytetään neliömäisten, liimaisten kakkujen ja liimaisten riisinäppien valmistukseen, kun taas viljely on tuonut tälle kansakunnalle rakkautensa riisipeltoille, puhvelille ja auralle. Tästä johtuen monet riisialan tullit liittyvät Tet vapaapäivät ja festivaalit Pohjois-Keskiosassa, maataloudelle läheisesti liittyvällä alueella.

     At Hei Hưng, tietyillä alueilla juhlitaan seremoniaa ensimmäisen kuukauden aikana tervetulleeksi Maatalouden jumala kuka tulee alas pelloille8. Rooli Maatalouden jumala on uskottu alueella elävälle terveelle vanhalle miehelle; hän käyttää seremoniaan liittyvää tunikaa ja samettisia korkokenkiä, ja hän on suojassa sateenvarjon alla. Kuullut rumpien vilkkaat äänet, Maatalouden jumala "kääntyi housuihinsa, riisutti samettiset korkokengät”Ja meni alas riisikentälle istuttamaan kylvöjä vakoon. Sen jälkeen kyläläiset heittivät vettä Maatalouden jumala, ja sitä enemmän Hyvä kastui, sitä enemmän kyläläiset olivat onnellisia, kun unelmoivat uudesta vuodesta, jolla olisi riittävästi vettä riisikenttien ja monien hyvien satojen hyväksi.8

"Craft presenting" -festivaali

     On neljäs päivä, The Sài Đồng kylä (Gia Lâm - Hà Nội) ja Bích Đại kylä (Vĩnh Phú) järjesti “veneet esittelee”Festivaali. Kun rummut soivat yhteisrakennuksen pihalle, vanha viljelijä johtaa puhvelin ulos pellolle (tietyissä paikoissa on kyse aitosta puhvelista muissa paikoissa, kun puhvelit on punottu oljilla) yhdessä nuoren miehen kanssa aloittaa maan kynnys.

    Seuraavaksi tulee nuori tyttö, joka kylvä riisinsiemeniä kyläläisten piristyksen keskellä ja vaalia toivoa, että viljely tuottaa hyvät satokasvit ja heillä on runsaasti maissia, perunaa ja paddya. Festivaalin loppupuolella nuori maatilan työntekijä ottaa pois tunikan ja paljastaa olevansa todella kaunis nuori tyttö, kun taas kylvää tyttö osoittaa tunikansa olevan nuori poika; Skenaario, jossa poika naamioituu tytöksi ja tyttö poikaksi, aiheuttaa festivaalin ilmapiirin odottamattomammalle ja mielenkiintoisemmalle.

Seremonia aloitti viljelykauden

    Maatalouden kauden avajaisseremonia tapahtuu sen jälkeen, kun kyläläiset juhlivat seremoniaa laskeakseen Todellinen napa, juuri sillä hetkellä päävirkailija ottaa seremoniansa, pukeutuu pukeutumaan ruskeaan tunikaan, käyttää turbaania, joka on solmittu molemmista päistä ylöspäin, ja vyötäröllä punaisen vyön. Sitten hän johtaa rasvan puhvelin, joka on hyvin koulutettu kyntämiseen, ennalta määrättyyn kenttään - ei liian kaukana palvontapaikasta.

     Saapuessaan riisikentälle, hän hieroi kättään puhvelin selkään ja pakaraan, ja ympäröi sen kaulaa katsoen sitä rakkaasti. Hän antaa puhvelille muutaman tahmean riisikakun, ja sen jälkeen kun ruoka on lopetettu, hän asettaa tasaisesti ikeen kaulaansa ja johtaa rauhallisesti puhvelit, jotka kyntävät muutama suora viiva etukäteen vahvistettuun suuntaan. Kun puhvelit työskentelevät, rummut ja gongit soivat kahdeksan instrumenttiorkesterin ja kyläläisten huutojen seurauksena, jolloin kohtaus näyttää ulkoilmalavalta.

     Edellä mainittu kuva on edelleen olemassa tietyillä alueilla - joissain paikoissa - kuten Thanh Hoa - Seremonia aloittaa Ishayoiden opettaman Maatalouskausi yhdistetään Seremonia palvoa Maatalouden jumala ja sitä vietetään lomakauden aloituspäivänä. Tavoitteena on toivottaa viljelykasveja olevan hyviä ja osoittaa samalla ihmisten kiitollisuutta kuninkaalle, joka on opettanut ihmisiä siirtämään, kyntämään maata ja tuottamaan paddyja ja bataattia. . Lisäksi Seremonia vihittiin maatalouskauteen9 muistuttaa myös paddyjen ansiosta eläviä ihmisiä siitä, että heidän on arvostettava maataloutta ja pidettävä hyvää huolta puhvelista ja häristä, jotka ovat heille uskollisia hyviä ystäviä.

Vuoristojen aloitusseremonia

     Tämä seremonia on hyvin yleinen puolivälisellä vuoristoalueella ja vuoristoalueilla - etenkin puulajeina työskentelevien ihmisten osalta.

    At Nghệ An - "metsän lopetuspäivä”On kuun 25. kuukauden 12. päivä. Näinä sulkemispäivinä kukaan ei saa leikata puita ja heidän on odotettava uuden vuoden tulemista, kun metsä avataan jälleen ”avaus seremonia”Jatkaa työskentelyä. Tätä avajaisia ​​kutsutaanVuoriston avajaisseremonia".

    Kylän viranomaiset eivät välttämättä järjestä tätä seremoniaa (tiedetään, että vietnamilaiset kylät koostuvat pääasiassa märän riisin asukkaista suistoalueilla), mutta klaani tai metsämiesryhmä voivat juhlia sitä.

    Aikajaksolla 4.-6 Päivät, ihmiset tuovat tarjouksia temppeliin “vuoristoherra"Metsäportilla tai luolissa tai minkä tahansa suuren vanhan puun juurella, sitten he polttavat joss-sauvat palvoakseen ja rukoillakseen sitä perimää"poistua metsästä rauhassa, jotta puunmiesten työ voidaan tehdä ilman kiinnitystä”. Tarjouksissa tavallisten tuotteiden lisäksi on oltava myös raakaa lihaa, koska tämä on ruokalaji, jota ei voida unohtaa ”Metsän geeni".

    Palvontaseremonian jälkeen metsänhoitajat menevät metsään akselien ja ovien kanssa ja leikkaavat muutaman puun "muodon vuoksi" tarkkailemaan tätä "maali" seremonia. Siitä hetkestä lähtien jokainen saa tehdä puunmiehensä työtä, joka on kiellettyä ajanjakson ”metsä on suljettuEli aika, jonka vuoren geeni nauttii Tetkantavassa Phú Lộc kylä (Phong Châun piiri) tarkkailee outoa seremoniaa nimeltään “seremonia palvonnan keula ja nuolet"6. päivän yönä Tet. Sinä yönä kaikki nuoret miehet ja nuoret tytöt kylässä tuovat jousensa ja nuolensa temppeliin, joka sijaitsee ”Raitiovaunu"(Canari) metsä juhlimaan ”keula ja nuolet palvontaseremonia".

    Sen jälkeen kun jossikepit ovat palaneet ja seremoniamestarin rukoillessa henkiä, vahva nuori mies saa alttarilta jousen ja nuolen ampumaan kukko- ja kanaparia kohti, joka on ristikkäin ja sijoitettu temppelin lähelle. Kukon ja kanan veri sekoittuvat tarjotakseen genille. Seuraavaksi tulee tanssi, jota kutsutaan metsästystanssiksi nuorten miesten ja tyttöjen parien välillä, tyttöjen ollessa saalista ja nuorten miesten "metsästäjät”. He suorittavat tanssin paitsi eleillä, mutta myös pehmeällä soitolla (ensin nuoret miehet, sitten tulee nuorten tyttöjen vuoro). Sitten pari kerrallaan he etsivät paikkaa toteuttaa seremonian pakollinen vaatimus, joka koostuu näyttelystä nimeltä “kana peittävä kukko".6

    Yritetään oppia konkreettisesti seremoniasta, jolla avataan temppelin ovi kukkuloilla Phú Lộc kylä (Vĩnh Phú)10 kuudentena Tet päivä.

     Joka vuosi sinä päivänä, TEMPLE GUARDIAN (temppelin vastuulla) tuo mukanaan kukko ja kana ja menee päällikön kanssa kiellettyille kukkuloille avaamaan Thnggin ovet (ylempi) temppeli (palvomalla Tản Viênin vuoren ja sen alaisen Tigerin neroa). Heitä seuraa joukko nuoria miehiä ja nuoria tyttöjä kylässä - nuorten miesten lukumäärän on oltava yhtä suuri kuin nuorten tyttöjen, ja heidän kaikkien on oltava naimattomia. Nuoret miehet käyttävät selkävaatteita, paljaat rinnat ja heidän päänsä päällä on solmitut turbaanit, joiden molemmat päät ovat ylöspäin: jokaisella heistä on keula ja kolme nuolta.

    Nuorilla tytöillä on shortsit ja rintakehä, mutta ei tunikoita. Paikoissa, joissa seremonia vietetään, jouset ja nuolet asetetaan siististi alttarille, täynnä savua ja suitsukkeita. Sillä välin temppelihoitaja ja päävastuullinen palvovat salaa temppelin sisäosassa, sitten he asettavat sidotun kananparin temppelin eteen. Sen jälkeen nuoret kyläläiset tulevat vuorostaan ​​vetoamaan neroihin tässä jousien ja nuolien palvontaseremoniassa. Sitten he palauttavat nämä jouset ja nuolet, joille on annettu neroiden loitsut, mikä antaa heille mahdollisuuden saavuttaa tavoitteensa aina, kun heitä ammutaan. Mutta tällä hetkellä näitä nuolia käytetään ampumaan lintuparia, jotta ne vuotavat. Veren määrä kerätään antiikkilevylle ja tarjotaan neroille aloittaen metsästystanssi. Tämä on tanssi, joka on mallinnettu metsästyksestä, esivanhempiemme villieläimistä esihistoriallisina aikoina.

… Jatka osasta 2 ...

HUOMAUTUS:
1 Apulaisprofessori HUNG NGUYEN MANH, historian filosofian tohtori.
6 LÊ TRUNG VŨ: n mukaan - Vietnamilaisen perinteinen tt - Kulttuuri- ja tietokustantamo 1996 - s. 125--127.
8 BÙI LIÊN NAM: n mukaan - Tết (Uudenvuodenpäivä) ja maatalous - Lakikatsaus - Kevät Đinh Sửu (puhvelin vuosi) 1997 - s. 28.
9 BÙI LIÊN NAM: n mukaan - Seremonia aloitti viljelykauden - Sijoituskatsaus - Đinh Sửu (Puhvelien vuosi) Kevät 1997 - s. 24.
10 NGỌC ÁNH: n mukaan - Tt-lehti - Đinh Sửu (puhvelin vuosi) kevät - s. 16.

BAN TU THU
01 / 2020

HUOMAUTUS:
◊ Lähde: Vietnamin Lunar-uusi vuosi - Suuri festivaali - Asso. Professori HUNG NGUYEN MANH, historian filosofian tohtori.
Ban Ban Tu Thu on asettanut lihavoidut teksti- ja seepiakuvat kuinhdiavietnamhoc.com

KATSO MYÖS:
◊  20-luvun alun luonnoksista perinteisiin rituaaleihin ja festivaaleihin.
◊  Termin "Tết" merkitys
◊  Kuun uudenvuoden festivaali
◊  HARJOITTAVAT IHMISET - Huolenaiheet KEITTIÖT JA KAKKIT
◊  Huolenaiheita ihmisille - huolenaiheet markkinoinnille - jakso 1
◊  Huolenaiheita ihmisille - huolenaiheet markkinoinnille - jakso 2
◊  HENKILÖIDEN HENKILÖIDEN HALUAT - Huolet osaston maksusta
◊  MAAN ETELÄ-OSASSA: POST PARALLEL-HARJOITUKSIA
◊  Tarjolla viisi hedelmää
◊  Uuden vuoden saapuminen
◊  KEVÄNTARVIKKEET - Osa 1
◊  Keittiön jumalien kultti - jakso 1
◊  Keittiön jumalien kultti - jakso 2
◊  Keittiön jumalien kultti - jakso 3
◊  UUDEN VUOTEN odottaminen - jakso 1
◊  Viimeisten kunnianosoitusten maksaminen CÔ KÍ: lle (virkailijan vaimo) TẾT: n toisena päivänä
◊  Ennen kuin aloitat työskennellä - osa 1
◊  TẾT-seremoniat - osa 1
◊  TẾT-seremoniat - osa 2
◊  Ennen kuin kosketat maata - osa 1
◊  Erilaiset märkäriisinviljelijöiden juhlapäivät ja festivaalit - osa 2
◊  Vietnam Lunar New Year - vi-VersiGoo.
◊ jne.

(Visited 2,687 kertaa, 1 käynnit tänään)